-ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ћитературный_¬ечерок

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 08.11.2016
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 5360

¬ыбрана рубрика ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ».


ƒругие рубрики в этом дневнике: ÷»“ј“џ(180), –ј«Ќќ≈(33), ѕ–»“„»(281),  Ќ»√»(326), »Ќ“≈–≈—Ќќ≈(59), Ѕј—Ќ»(40), C“»’»(977)
 омментарии (3)

»стори€ успеха ƒжека Ћондона

ƒневник

—реда, 01 ћарта 2017 г. 15:47 + в цитатник

Ќаверное, никто из тех, кто добилс€ успеха, не может сказать, что дорога к этому успеху была лЄгкой. »стори€ успеха писател€ ƒжека Ћондона не €вл€етс€ исключением. «а свою литературную жизнь ƒж. Ћондон написал 200 рассказов, 20 романов, 3 пьесы и заработал около миллиона долларов.

6120542_jacklondon124187photolarge411024x795 (700x543, 74Kb)

–одилс€ ƒжон √риффит „ейни 12 €нвар€ 1876 года в —Ўј. ћать его была особой весьма странной – она отличалась упр€мством, своеволием и увлекалась спиритизмом. ќт отца – брод€чего астролога и многоженца – будущий писатель унаследовал острый ум и жажду к приключени€м.

 огда ему было 8 мес€цев от роду, мать его вышла замуж за ƒжона Ћондона – ветерана √ражданской войны —Ўј. — тех пор мальчика стали звать ƒжон Ћондон (ƒжек — уменьшительна€ форма этого имени, впоследствии ставша€ творческим псевдонимом).

ƒетство ƒжека Ћондона было нелЄгким: уже с 10-ти лет ему приходилось продавать газеты на улицах. ќн вставал в 3 утра, чтобы успеть выполнить свою работу, затем шЄл в школу, а после окончани€ зан€тий снова шЄл раздавать газеты.

Ќе смотр€ на необходимость работать, мальчик с ранних лет пристрастилс€ к чтению. ќсобенно ему нравились книги о приключени€х и открыти€х.

¬торой его страстью было море. ƒжек часто бывал в порту, слуша€ рассказы мор€ков, и даже подрабатывал в €хт-клубе, хвата€сь за любую работу.

¬ 13 лет он окончил школу, на отложенных средства купил лодку и с тех пор часами пропадал в море, где рыбачил и читал.

ќднако к 15-ти годам из его жизни исчезли и эти радости. ƒела семьи шли всЄ хуже, и ƒжеку пришлось пойти работать на консервную фабрику, где уровень оплаты труда был чрезвычайно низким, услови€ работы – ужасными, а травматизм считалс€ делом обычным.

6120542_kinopoisk_ruJackLondon11753361290x290 (290x290, 21Kb)

ћеханическ€ работа утомл€ла и отупл€ла, поэтом вскоре ƒжек стал икать другие возможности заработка.

¬ те времена в —ан-‘ранциско, где и жила семь€ ƒжека, процветала нелегальна€ добыча устриц. ƒело это было опасным, но в случае удачи можно было заработать куда больше, чем на фабрике. ѕоэтому одолжив 300 долларов, ƒжек купил шлюп и стал самым молодым «устричным пиратом».

«арабатывал он действительно неплохо, однако то врем€ стало периодом саморазрушени€ будущего писател€. Ѕесконечные попойки, драки, ночные набеги… ѕочти все заработанные деньги уходили на эту разгульную жизнь. ¬озможно, ƒжек так бы и погиб в какой-нибудь драке, но в конце концов он опомнилс€ и нан€лс€ на судно, которое занималось добычей морских котиков.

«а те несколько мес€цев, которые он провЄл в море, ƒжек возмужал, окреп и вернулс€ домой, полный энергии. ќднако по его возвращении жизнь снова вернулась в свою колею, и юноше оп€ть пришлось идти работать на фабрику.

—о временем его начала одолевать депресси€, » ƒжек часами пропадал в порту. ќднако в его судьбе произошЄл новый поворот.

ѕромышленный кризис 1894 года породил своеобразный протест – арми€ безработных из  алифорнии решили пройти маршем до ¬ашингтона. ƒжек примкнул к ним и в итоге брод€жничал по јмерике 7 мес€цев, фактически побывав на самом «дне» общества. ¬ернулс€ домой он полный оптимизма с твЄрдым намерением получить образование, стать писателем и быть прин€тым в обществе.

¬ 19 лет ƒжек Ћондон поступил в среднюю школу, а затем благодар€ своему упорству выдержал экзамены и поступил на механический факультет в Ѕеркли. ќднако проучилс€ он там недолго – из-за недостатка средств учЄбу пришлось бросить. ƒжека снова ждал т€жЄлый физический труд.

¬ 22 года он начал писать повести и рассказы и отсылал их во всевозможные газеты и журналы, однако оттуда их неизменно возвращали. Ќо ƒжек не отступал и уже через полгода был опубликован его первый рассказ. “ак началс€ головокружительный писательский взлЄт ƒжека Ћондона.

≈го произведени€ стали попул€рными, и это начало приносить ему ощутимый материальный доход. ƒжек стал переезжать из одного дома в другой, более респектабельный, и вообще жил на широкую ногу. ќн наслаждалс€ тем комфортом, который давали ему деньги. Ќаслаждалс€ так, как это может делать только тот, кто сполна познал что такое нужда.

¬ одном из своих писем ƒжек писал: «ћне нравитс€ при€тное чувство, порождаемое хорошо сшитой одеждой».

«а свою литературную жизнь ƒж. Ћондон написал 200 рассказов, 20 романов, 3 пьесы и заработал около миллиона долларов. ќднако за этой цифрой скрываетс€ каторжный труд, поскольку ещЄ в начале своего писательского пути он установил себе за правило писать не меньше 1000 строк в день и всегда строго ему следовал.

ѕрожил писатель ƒжек Ћондон недолго – всего 40 лет, однако он успел осуществить свою мечту. ÷елеустремлЄнность, настойчивость, мужество и неизменна€ любовь к жизни – именно это и помогло ему в конце концов добитьс€ желаемого.

6120542_JackLondon15382x5301290x290 (290x290, 19Kb)

¬ысказывани€ ƒжека Ћондона

  • »стинное назначение человека — жить, а не существовать.
  • ƒеньги, как и молодость, не знают преград.
  • ћужчина, которого не ранит любовь к женщине, – только наполовину мужчина.
  • Ќельз€ уподобл€тьс€ бездумному флюгеру, который поворачиваетс€ при малейшем ветерке.
  •  ость, брошенна€ собаке, не есть милосердие; милосердие: это кость, поделенна€ с собакой, когда ты голоден не меньше ее.
  • јлкоголизм – это порождение варварства – мертвой хваткой держит человечество со времен седой и дикой старины и собирает с него чудовищную дань, пожира€ молодость, подрыва€ силы, подавл€€ энергию, губ€ лучший цвет рода людского.
  • ≈сли вы мыслите €сно, вы и писать будете €сно, если ваша мысль ценна, будет ценным и ваше сочинение.
  • ∆изнь всегда дает человеку меньше, чем он от нее требует.
  • Ќельз€ довер€тьс€ иллюзи€м-за них всегда приходитс€ расплачиватьс€,и только действительность никогда не лжет.
  • ∆изнь — это игра, из которой человек никогда не выходит победителем.
  • ћужчина редко понимает, как много значит дл€ него близка€ женщина, — во вс€ком случае, он не ценит еЄ по-насто€щему, пока не лишитс€ семьи. ќн не замечает тончайшего, неуловимого тепла, создаваемого присутствием женщины в доме; но едва оно исчезает, в жизни его образуетс€ пустота, и он смутно тоскует о чЄм-то, сам не зна€ чего же ему недостаЄт.
  • Ќе умеющие мыслить воображают, что они мысл€т, и распор€жаютс€ судьбами тех, которые мысл€т на самом деле.
  • „еловек должен жить не ради денег, а ради счасть€, которое никто не может ни дать, ни купить, ни продать, которого не оплатишь ничем.
  • –азум не должен вмешиватьс€ в любовные дела. ѕравильно рассуждает любима€ женщина или неправильно — это безразлично. Ћюбовь — выше разума.
  • ¬сЄ в мире непрочно, кроме любви. Ћюбовь не может сбитьс€ с пути, если только это насто€ща€ любовь, а не хилый уродец, спотыкающийс€ и падающий на каждом шагу.
  • «аконы, созданные людьми свод€тс€ в наши дни к сост€занию умов.
  •  огда человек уезжает в далЄкие кра€, он должен быть готов к тому, что ему придЄтс€ забыть многие из своих прежних привычек и приобрести новые, отвечающие изменившимс€ услови€м жизни.
  • ¬ещи бывают живые – и неживые. » живых вещей надо остерегатьс€. Ќеживые всегда остаютс€ на месте, а живые двигаютс€, и никогда нельз€ знать заранее, что они могут сделать.
–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (2)

9 ѕсихически нездоровых писател€, давших миру великие идеи.

ƒневник

—реда, 01 ћарта 2017 г. 10:26 + в цитатник

ѕациент є1.
Ёдгар јллан ѕо (1809-1849), американский писатель, поэт.


ƒиагноз. ƒушевное расстройство, точный диагноз не установлен.

—имптомы. —трах темноты, провалы в пам€ти, мани€ преследовани€, неадекватное поведение, галлюцинации.


»стори€ болезни. ”же с конца 1830-х годов Ёдгар ѕо страдал частыми депресси€ми.  роме того, он злоупотребл€л алкоголем, что сказывалось на его психике не лучшим образом: под действием выпитого писатель порой впадал в состо€ние буйного помешательства.   алкоголю вскоре прибавилс€ опий. —ущественно ухудшила душевное состо€ние ѕо т€жела€ болезнь его юной супруги (свою кузину ¬ирджинию он вз€л в жены тринадцатилетней; через семь лет брака, в 1842 году, она заболела туберкулезом, еще через п€ть лет умерла). ѕосле смерти ¬ирджинии - за оставшиес€ ему самому два года жизни - Ёдгар ѕо еще несколько раз влюбл€лс€ и предприн€л две попытки женитьс€. ѕерва€ провалилась из-за отказа избранницы, напуганной очередным его срывом, втора€ - из-за не€вки жениха: незадолго до свадьбы ѕо сильно напилс€ и впал в невмен€емое состо€ние. ќн был найден в дешевом балтиморском трактире п€ть дней спуст€. ѕисател€ поместили в клинику, где он и скончалс€ уже через п€ть дней, страда€ от жутких галлюцинаций. ќдин из главных кошмаров ѕо - смерть в одиночестве - сбылс€: много с кого он брал обещание быть с ним в последний час, однако же в три часа ночи 7 окт€бр€ 1849 года никого из близких р€дом не оказалось. ѕеред смертью ѕо отча€нно призывал к себе ƒжереми –ейнолдса, исследовател€ —еверного полюса. 

»деи, подаренные миру. ƒва попул€рнейших современных литературных жанра. ѕервый - роман (или рассказ) ужасов. Ѕольшое вли€ние на Ёдгара ѕо оказал √офман, однако же гофмановский мрачный романтизм ѕо впервые сгустил до консистенции подлинного кошмара - в€зкого, безвыходного и весьма изощренного («—ердце-обличитель», «ѕадение дома Ёшеров»). ¬торой жанр - детектив. »менно мсье ќгюст ƒюпен, герой рассказов Ёдгара ѕо («”бийство на улице ћорг», «“айна ћари –оже»), стал родоначальником возникновени€ дедуктивного метода и его апологета мистера Ўерлока ’олмса. 

ѕациент є2.
‘ридрих ¬ильгельм Ќицше (1844-1900), немецкий философ.


ƒиагноз. ядерна€ мозаична€ шизофрени€ (более литературный вариант, обозначенный в большинстве биографий, - одержимость).

—имптомы.  [ more] ћани€ величи€ (рассылал записки с текстом: «„ерез два мес€ца € стану первым человеком на земле», требовал сн€ть со стен картины, ибо его квартира «храм»); помрачение рассудка (обнималс€ с лошадью на центральной городской площади, меша€ уличному движению); сильные головные боли; неадекватное поведение. ¬ медицинской карте Ќицше, в частности, говорилось, что больной пил из сапога свою мочу, испускал нечленораздельные крики, принимал больничного сторожа за Ѕисмарка, пыталс€ забаррикадировать дверь осколками разбитого стакана, спал на полу у постели, прыгал по-козлиному, гримасничал и вып€чивал левое плечо. 

»стори€ болезни. Ќицше перенес несколько апоплексических ударов; страдал психическим расстройством последние 20 лет своей жизни (именно в этот период по€вились наиболее значимые его произведени€ - к примеру, «“ак говорил «аратустра»), 11 из них он провел в психиатрических клиниках, дома о нем заботилась мать. —осто€ние его посто€нно ухудшалось - под конец жизни философ мог составл€ть лишь простейшие фразы.

»деи, подаренные миру. »де€ сверхчеловека (как ни парадоксально, именно этот прыгавший по-козлиному и вып€чивавший левое плечо товарищ ассоциируетс€ у нас со свободной, надморальной, совершенной, существующей по ту сторону добра и зла личностью). »де€ новой морали (мораль господ взамен морали рабов): здорова€ мораль должна прославл€ть и укрепл€ть естественное стремление человека к власти. ¬с€ка€ друга€ мораль болезненна и упадочна. »деологи€ фашизма: больные и слабые должны погибнуть, сильнейшие - победить («ѕадающего толкни!»). ƒопущение «Ѕог мертв».

ѕациент є3.
Ёрнест ћиллер ’емингуэй (1899-1961), американский писатель.

ƒиагноз. ќстра€ депресси€, умственное расстройство.

—имптомы. —уицидальные наклонности, мани€ преследовани€, нервные срывы.


»стори€ болезни. ¬ 1960 году ’емингуэй вернулс€ с  убы в —Ўј. ≈го мучили частые депрессии, чувство страха и неуверенности, он практически не мог писать - а потому добровольно согласилс€ пройти лечение в психиатрической клинике. ’емингуэй перенес 20 сеансов электрошока, об этих процедурах он отозвалс€ так: «¬рачи, которые делали мне электрошок, писателей не понимают:  акой смысл был в том, чтобы разрушать мой мозг и стирать мою пам€ть, котора€ представл€ет собой мой капитал, и выбрасывать мен€ на обочину жизни? Ёто было блест€щее лечение, вот только пациента они потер€ли». ѕо выходе из клиники ’емингуэй убедилс€ в том, что по-прежнему не может писать, и предприн€л первую попытку самоубийства, однако близкие сумели ему помешать. ѕо просьбе жены он прошел повторный курс лечени€, но намерений своих не изменил. „ерез несколько дней после выписки он выстрелил себе в голову из любимой двустволки, зар€див предварительно оба ствола.

»деи, подаренные миру. »де€ «потер€нного поколени€». ’емингуэй, как и его товарищ по эпохе –емарк, имел в виду конкретное поколение, перемолотое жерновами конкретной войны, однако термин оказалс€ уж больно соблазнительным и удобным - с тех пор каждое поколение находит причины дл€ того, чтобы считать себ€ потер€нным. Ќовый литературный прием, «метод айсберга», когда скупой, сжатый текст подразумевает щедрый, душераздирающий подтекст. «ћачизм» нового образца, воплощенный и в творчестве, и в жизни. √ерой ’емингуэ€ - суровый и немногословный борец, который понимает, что борьба бесполезна, но боретс€ до конца. —амым бескомпромиссным хемингуэевским мачо стал, пожалуй, рыбак —анть€го («—тарик и море»), в уста которого ¬еликий ’эм вложил фразу: «„еловек не дл€ того создан, чтобы терпеть поражение. „еловека можно уничтожить, но его нельз€ победить». —ам ’емингуэй - охотник, солдат, спортсмен, мор€к, рыболов, путешественник, нобелевский лауреат, чье тело сплошь покрывали шрамы, - к огромному разочарованию многих, до конца боротьс€ не стал. ¬прочем, своим идеалам писатель не изменил. «ћужчина не имеет права умирать в постели, - говаривал он. - Ћибо в бою, либо пул€ в лоб».

ѕациент є4.
‘ранц  афка (1883 — 1924), чешский писатель.

ƒиагноз. ¬ыраженный невроз, психастени€ функционального характера, непериодические депрессивные состо€ни€.

—имптомы.
¬озбудимость, перемежающа€с€ с приступами апатии, нарушение сна, преувеличенные страхи, психосоматические трудности в интимной сфере.

»стори€ болезни.  орни глубоких психологических провалов  афки берут свое начало из конфликта с отцом, трудных взаимоотношений с семьей и сложных , запутанных любовных историй. ”влечение писательством в семье не поощр€лось, и заниматьс€ этим приходилось украдкой. "ƒл€ мен€ это ужасна€ двойна€ жизнь, - писал он в дневнике, - из которой, возможно, есть только один выход - безумие".  огда отец стал настаивать, чтобы после службы сын работал еще и в его лавке, а не занималс€ ерундой, ‘ранц решилс€ на самоубийство и написал прощальное письмо своему другу ћаксу Ѕроду "¬ последний момент мне удалось, вмешавшись совершенно бесцеремонно, защитить его от "люб€щих родителей", - пишет ћакс Ѕрод в своей книге о  афке. ¬ его психическом состо€нии отмечались периоды глубокого и ровного спокойстви€, смен€емые такими же продолжительными периодами болезненного состо€ни€. ¬от строки из его «ƒневников», нагл€дно отражающие эту внутреннюю борьбу: «я не могу спать. “олько видени€, никакого сна. —транна€ неустойчивость всего моего внутреннего существа. „удовищный мир, который € ношу в голове.  ак мне от него освободитьс€ и освободить его, не разрушив?». 

”мер писатель в возрасте 41 года от туберкулеза. “ри мес€ца он пребывал в агонии: разрушалс€ не только организм, но и разум. 

»деи, подаренные миру.  афка не был известен при жизни, мало печаталс€, но после его кончины творчество писател€ покорило читателей новым направлением в литературе.  афкианский мир отча€ни€, жути и безысходности вырос из личной драмы его создател€ и стал основой нового эстетическое направлени€ "литературы с диагнозом", очень характерной дл€ XX века, потер€вшего Ѕога и получившего взамен абсурд существовани€. 

ѕациент є5.
ƒжонатан —вифт (1667-1745 ), ирландский писатель.

ƒиагноз. Ѕолезнь ѕика либо болезнь јльцгеймера - специалисты спор€т.

—имптомы.
√оловокружение, дезориентаци€ в пространстве, потер€ пам€ти, неспособность узнавать людей и окружающие предметы, улавливать смысл человеческой речи. »стори€ болезни. ѕостепенное нарастание симптомов вплоть до полного слабоуми€ в конце жизни. 

»деи, подаренные миру. Ќова€ форма политической сатиры. «ѕутешествие √улливера», безусловно, не первый саркастический взгл€д просвещенного интеллектуала на окружающую действительность, однако новаторство здесь не во взгл€де, а в оптике. ¬ то врем€ как другие насмешники смотрели на жизнь сквозь увеличительное стекло или в телескоп, декан собора св. ѕатрика смастерил дл€ этого линзу с причудливо искривленным стеклышком. ¬последствии этой линзой с удовольствием пользовались Ќиколай √оголь и —алтыков-ўедрин.

ѕациент є6.
∆ан-∆ак –уссо (1712-1778), французский писатель и философ.

ƒиагноз. ѕараной€.

—имптомы.
ћани€ преследовани€.

»стори€ болезни. ¬ результате конфликта писател€ с церковью и правительством (начало 1760-х, после выхода книги «Ёмиль, или ќ воспитании») изначально свойственна€ –уссо подозрительность приобрела крайне болезненные формы. ≈му везде мерещились заговоры, он вел жизнь скитальца и нигде не задерживалс€ надолго, полага€, что все его друзь€ и знакомые злоумышл€ют против него либо в чем-то его подозревают. “ак, однажды –уссо решил, что обитатели замка, в котором он гостил, считают его отравителем умершего слуги, и потребовал вскрыти€ покойника. 

»деи, подаренные миру. ѕедагогическа€ реформа. —овременные пособи€ по воспитанию детей по многим пунктам повтор€ют «Ёмил€»: взамен репрессивному методу воспитани€ –уссо предлагал метод поощрени€ и ласки; он полагал, что ребенка следует освободить от механического затверживани€ сухих фактов, а объ€сн€ть все на живых примерах, и лишь тогда, когда ребенок будет психически готов к воспри€тию новой информации; задачей педагогики –уссо считал развитие заложенных природой талантов, а не корректировку личности. Ќовый тип литературного геро€ и новые литературные направлени€. ѕорожденное фантазией –уссо прекраснодушное создание - слезливый «дикарь», руководствующийс€ не разумом, но чувством (однако чувством высоконравственным), - дальше развивалось, росло и старилось в рамках сентиментализма и романтизма. »де€ правового демократического государства, пр€мо вытекающа€ из сочинени€ « ќб общественном договоре». »де€ революции (именно произведени€ми –уссо вдохновл€лись борцы за идеалы ¬еликой французской революции; сам –уссо, как ни парадоксально, никогда не был сторонником столь радикальных мер).

ѕациент є7.
Ќиколай ¬асильевич √оголь (1809-1852), русский писатель.

ƒиагноз. Ўизофрени€, периодический психоз.

—имптомы.
«рительные и слуховые галлюцинации; периоды апатии и заторможенности (вплоть до полной неподвижности и неспособности реагировать на внешние раздражители), смен€ющиес€ приступами возбуждени€; депрессивные состо€ни€; ипохондри€ в острой форме (великий писатель был убежден, что все органы в его теле несколько смещены, а желудок располагаетс€ «вверх дном»); клаустрофоби€.

»стори€ болезни. “е или иные про€влени€ шизофрении сопровождали √огол€ на прот€жении всей его жизни, однако в последний год болезнь заметно прогрессировала. 26 €нвар€ 1852 года от брюшного тифа умерла сестра его близкого друга ≈катерина ћихайловна ’ом€кова и эта смерть вызвала у писател€ сильнейший приступ ипохондрии. √оголь погрузилс€ в непрестанные молитвы, практически отказалс€ от пищи, жаловалс€ на слабость и недомогание и утверждал, что смертельно болен, хот€ врачи никакой болезни, кроме небольшого желудочно-кишечного расстройства, у него не диагностировали. ¬ ночь с 11 на 12 феврал€ писатель сжег свои рукописи (на следующее утро он объ€снил этот поступок происками лукавого), далее состо€ние его посто€нно ухудшалось. Ћечение (не слишком, впрочем, профессиональное: пи€вки в ноздр€х, обертывание холодными простын€ми и окунание головы в лед€ную воду) положительных результатов не дало. 21 феврал€ 1852 года писатель скончалс€. »стинные причины его смерти так и остались не€сны. ќднако же, веро€тнее всего, √оголь попросту довел себ€ до полного нервного и физического истощени€ - не исключено, что своевременна€ помощь психиатра могла бы спасти ему жизнь. 

»деи, подаренные миру. —пецифическа€ любовь▼ к маленькому человеку (обывателю), состо€ща€ наполовину из отвращени€, наполовину из жалости. ÷елый букет удивительно точно найденных русских типажей. √оголь разработал несколько ролевых моделей (наиболее €ркие - персонажи «ћертвых душ»), которые вполне актуальны до сих пор.

ѕациент є8.
√и де ћопассан (1850-1893), французский писатель.

ƒиагноз. ѕрогрессивный паралич мозга.

—имптомы.
»похондри€, суицидальные наклонности, припадки буйства, бред, галлюцинации.

»стори€ болезни. ¬сю жизнь √и де ћопассан страдал ипохондрией: он очень бо€лс€ сойти с ума. — 1884 года у ћопассана начались частые нервные припадки и галлюцинации. ¬ состо€нии крайнего нервного возбуждени€ он дважды пыталс€ покончить с собой (один раз при помощи револьвера, второй - при помощи ножа дл€ бумаг, оба раза неудачно). ¬ 1891-м писатель был помещен в клинику доктора Ѕланша в ѕасси - там он и прожил в полусознательном состо€нии до самой смерти.

»деи, подаренные миру. ‘изиологизм и натурализм (в том числе эротический) в литературе.

ѕациент є9.
¬ирджини€ ¬ульф (1882-1941), английска€ писательница.

ƒиагноз. ƒепресси€, галлюцинации, кошмары.

—имптомы.
Ќаход€сь в глубокой депрессии, ¬ирджини€ жаловалась на то, что все врем€ "слышит голоса птиц, поющих на оливах ƒревней √реции". „асто и подолгу не могла работать из-за бессоницы и кошмаров. — детства страдала суицидальными наклонност€ми.

»стори€ болезни.  огда ¬ирджинии исполнилось 13 лет, она пережила попытку изнасиловани€ со стороны ее кузенов, гостивших в доме. Ёто положило начало стойкой непри€зни к мужчинам и к физической стороне отношений с ними на прот€жении всей жизни ¬ирджинии. ¬скоре после этого от воспалени€ легких скоропостижно скончалась ее мать.

Ќервна€, впечатлительна€ девочка от отча€ни€ попыталась покончить с собой. ≈е спасли, но глубокие, зат€жные депрессии стали с тех пор частью ее жизни. —ильный приступ психического расстройства настиг юную ¬ирджинию и после смерти отца в 1904 году.

Ёмоционально-откровенные письма и произведени€ ¬ирджинии ¬ульф дают основани€ дл€ вывода о нетрадиционной сексуальной ориентации писательницы. ќднако это не совсем так. ¬следствии пережитой в детстве трагедии, страха, который она испытывала перед мужчинами и их обществом, она влюбл€лась в женщин - но при этом питала отвращение ко всем формам близости, в том числе и с ними, не выносила объ€тий, не позвол€ла даже рукопожатий. Ѕудучи 29 лет замужем за Ћеонардом ¬ульфом (причем этот брак считаетс€ образцовым с точки зрени€ преданности и эмоциональной поддержки супругами друг друга), писательница, по некоторым сведени€м, так и не смогла вступить в супружеские отношени€ со своим мужем.

¬ начале 1941 года ночна€ бомбардировка Ћондона разрушила дом писательницы, сгорела библиотека, едва не погиб любимый муж — все это окончательно расстроили ее нервную систему, врачи настаивали на лечении в психиатрической клинике.Ќе жела€, чтобы остаток своей жизни муж провел в заботах, св€занных с ее помешательством, она 28 марта 1941 года исполнила то, что не раз описывала в своих произведени€х и что не раз пыталась осуществить на практике - покончила с собой, утопившись в реке ќус.

»деи, подаренные миру. Ќоваторство в способах изложени€ преход€щей мирской суеты, отображени€ внутреннего мира героев, описание множества путей преломлени€ сознани€ - произведени€ ¬ирджинии ¬ульф вошли в золотой фонд литературного модернизма и принимались с восторгом.

–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (0)

12 апостолов: ћихаил «ыгарь

ƒневник

„етверг, 23 ‘еврал€ 2017 г. 21:14 + в цитатник

12 апостолов: ћихаил «ыгарь

” ћихаила «ыгар€ врем€ как будто движетс€ в обратную сторону, а ключевые событи€ жизни развиваютс€ нелинейно: он был военным корреспондентом « оммерсанта», затем главным редактором на независимом канале «ƒождь», на пике телекарьеры выпустил бестселле𠫬с€ кремлевска€ рать» об истории –оссии при ѕутине, а теперь восстанавливает событи€ начала XX века в своем проекте «1917», где воспоминани€ знаменитых современников русской революции оживают в формате соцсети. — ћихаилом побеседовал журналист јнтон ∆елнов.

6120542_ce7179d9_fit1048x1106_6af344_zygaro (663x700, 262Kb)

ѕри написании книги сложно не скатитьс€ в крайности, сохранить трезвость и сторонний взгл€д, ведь ты имеешь дело уже не с журналистикой, а с литературой — у драматургии свои законы.  ак тебе удалось сохранить это равновесие в книге «¬с€ кремлевска€ рать»?

ћне кажетс€, это не сложно, если у теб€ нет личного отношени€ к геро€м. Ёто не пустые слова. я повтор€л их и всем своим ньюсмейкерам, с которыми общалс€: € представл€ю себе все происход€щее так, как если бы это уже случилось сто лет назад.  ак если бы € писал не про людей, которых знаю, а про тех, которые... ¬ общем, это была своеобразна€ репетици€...

ѕроекта «1917»?

ƒа. “о есть € абсолютно так же относилс€ к геро€м книги, как к личност€м историческим. ” мен€ ведь нет ничего личного ни к  еренскому, ни к ћилюкову, ни к императрице јлександре, ни к Ќиколаю ¬торому. ћногое из того, что они сделали, сейчас может казатьс€ ошибкой. Ќо мне хочетс€ пон€ть, что мотивировало каждого. ” мен€ нет никакого предубеждени€. я не начинаю работу, заранее зна€ ответ. ќдно дело — ты понимаешь, что всегда пишут про —ечина в газетах и пишешь то же самое, другое дело — ты пытаешьс€... встать в его ботинки и посмотреть его глазами.

 

 ак при этом не исказить воспри€тие и найти правду?

≈е не существует. ѕри том что нужно к ней всегда стремитьс€.  огда все уходит в прошлое, девиаций у каждого становитс€ все больше, поэтому чем дальше правда от нас, тем сильнее она различаетс€ у разных людей. “ут очень сложно искать среднее арифметическое.  онечно, всегда хотелось опиратьс€ на те версии, которые мне рассказало большинство людей, и они кажутс€ правдоподобными. я историю каждого человека пыталс€ подвергнуть сомнению и, если мог, спуст€ некоторое врем€ задавал один и тот же вопрос несколько раз, чтобы сравнить ответы.

 ем ты себ€ видишь через три-четыре года?

„итать далее...
–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (1)

януш  орчак - 10 принципов воспитани€ детей

ƒневник

¬оскресенье, 19 ‘еврал€ 2017 г. 17:24 + в цитатник

6120542_ZvTN5OsDUG0 (430x604, 53Kb)

януш  орчак - 10 принципов воспитани€ детей

януш  орчак — выдающийс€ польский педагог, писатель, врач и общественный де€тель, который отказалс€ спасти свою жизнь трижды.
¬ первый раз это произошло, когда януш прин€л решение не эмигрировать в ѕалестину перед оккупацией ѕольши, чтобы не оставл€ть «ƒом сирот» на произвол судьбы накануне страшных событий.
¬о второй раз — когда отказалс€ бежать из варшавского гетто.
ј в третий — когда все обитатели «ƒома сирот» уже подн€лись в вагон поезда, отправл€вшегос€ в лагерь, к  орчаку подошел офицер —— и спросил:
— Ёто вы написали « орол€ ћатиуша»? я читал эту книгу в детстве. ’ороша€ книга. ¬ы можете быть свободны.
— ј дети?
— ƒети поедут. Ќо вы можете покинуть вагон.
— ќшибаетесь. Ќе могу. Ќе все люди — мерзавцы.

10 принципов воспитани€ детей, рекомендованных этим потр€сающим человеком.

1. Ќе жди, что твой ребенок будет таким, как ты или таким, как ты хочешь. ѕомоги ему стать не тобой, а собой.
2. Ќе требуй от ребенка платы за все, что ты дл€ него сделал. “ы дал ему жизнь, как он может отблагодарить теб€? ќн даст жизнь другому, тот — третьему, и это необратимый закон благодарности.
3. Ќе вымещай на ребенке свои обиды, чтобы в старости не есть горький хлеб. »бо что посеешь, то и взойдет.
4. Ќе относись к его проблемам

„итать далее...
–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (3)

ј ведь ћа€ковский творил чудеса!

ƒневник

„етверг, 16 ‘еврал€ 2017 г. 18:57 + в цитатник

6120542_ObpRopQXOwU (500x344, 33Kb)

ј ведь ћа€ковский творил чудеса!

ќдна из самых трогательных историй в его жизни произошла с ним в ѕариже, когда он влюбилс€ в “ать€ну яковлеву. ћежду ними не могло быть ничего общего. –усска€ эмигрантка, точена€ и утонченна€, воспитанна€ на ѕушкине и “ютчеве, не воспринимала ни слова из рубленых, жестких, рваных стихов модного советского поэта, «ледокола» из —траны —оветов.

ќна вообще не воспринимала ни одного его слова, — даже в реальной жизни. яростный, неистовый, идущий напролом, живущий на последнем дыхании, он пугал ее своей безудержной страстью. ≈е не трогала его собачь€ преданность, ее не подкупила его слава. ≈е сердце осталось равнодушным. » ћа€ковский уехал в ћоскву один.

ќт этой мгновенно вспыхнувшей и не состо€вшейс€ любви ему осталась тайна€ печаль, а нам — волшебное стихотворение «ѕисьмо “ать€не яковлевой» со словами:
«я все равно теб€ когда-нибудь возьму-

ќдну или вдвоем с ѕарижем!»

≈й остались цветы. »ли вернее — ÷веты. ¬есь свой гонорар за парижские выступлени€ ¬ладимир ћа€ковский положил в банк на счет известной парижской цветочной фирмы с единственным условием, чтобы несколько раз в неделю “ать€не яковлевой приносили букет самых красивых и необычных цветов — гортензий, пармских фиалок, черных тюльпанов, чайных роз орхидей, астр или хризантем.

ѕарижска€ фирма с солидным именем четко выполн€ла указани€ сумасбродного клиента — и с тех пор, невзира€ на погоду и врем€ года, из года в год в двери “ать€ны яковлевой стучались посыльные с букетами фантастической красоты и единственной фразой: «ќт ћа€ковского».

≈го не стало в тридцатом году — это известие ошеломило ее, как удар неожиданной силы. ќна уже привыкла к тому, что oн регул€рно вторгаетс€ в ее жизнь, она уже привыкла знать, что он где-то есть и шлет ей цветы,

ќни не виделись, но факт существовани€ человека, который так ее любит, вли€л на все происход€щее с ней: так Ћуна в той или иной степени вли€ет на все живущее на «емле только потому, что посто€нно вращаетс€ р€дом.
ќна уже не понимала как будет жить дальше — без этой безумной любви, растворенной в цветах. Ќо в распор€жении, ocтавленном цветочной фирме влюбленным поэтом, не было ни слова про его смерть.

» на следующий день на ее пороге возник рассыльный
с неизменным букетом и неизменными словами: «ќт ћа€ковского».

√овор€т, что велика€ любовь сильнее смерти, но не вс€кому удаетс€ воплотить это утверждение в реальной жизни. ¬ладимиру ћа€ковскому удалось. ÷веты приносили в тридцатом, когда он умер, и в сороковом, когда о нем уже забыли.

¬ годы ¬торой ћировой, в оккупировавшем немцами ѕариже она выжила только потому, что продавала на бульваре эти роскошные букеты. ≈сли каждый цветок был словом «люблю», то в течение нескольких лет слова его любви спасали ее от голодной смерти.

ѕотом союзные войска освободили ѕариж, потом, она вместе со всеми плакала от счасть€, когда русские вошли в Ѕерлин — а букеты все несли.

ѕосыльные взрослели на ее глазах, на смену прежним приходили новые, и эти новые уже знали, что станов€тс€ частью великой легенды — маленькой, но неотъемлемой. » уже как пароль, который дает им пропуск в вечность, говорили, yлыба€сь улыбкой заговорщков: «ќт ћа€ковского». ÷веты от ћа€ковского стали теперь и парижской историей. ѕравда это или красивый вымысел, пока однажды, в конце семидес€тых советский инженер јркадий –ывлин услышал эту историю в юности, от своей матери и всегда мечтал попасть в ѕариж.

“ать€на яковлева была еще жива, и охотно прин€ла своего соотечественника. ќни долго беседовали обо всем на свете за чаем с пирожными.
¬ этом уютном доме цветы были повсюду — как дань легенде, и ему было неудобно расспрашивать седую царственную даму о когдатошнем романе ее молодости: он полагал это неприличным. Ќо в какой-то момент все-таки не выдержал, спросил, правду ли говор€т, что цветы от ћа€ковского спасли ее во врем€ войны? –азве это не красива€ сказка? ¬озможно ли, чтобы столько лет подр€д… — ѕейте чай, — ответила “ать€на — пейте чай. ¬ы ведь никуда не торопитесь?

» в этот момент в двери позвонили..

ќн никогда в жизни больше не видел такого роскошного букета, за которым почти не было видно посыльного, букета золотых €понских хризантем, похожих на сгустки солнца. » из-за охапки этого сверкающего на солнце великолепи€ голос посыльного произнес: «ќт ћа€ковского».

–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (0)

Ѕорис ѕастернак. ‘акты биографии

ƒневник

ѕ€тница, 10 ‘еврал€ 2017 г. 20:50 + в цитатник

—егодн€, 10 феврал€, отмечаетс€ день рождени€ одного из крупнейших представителей русской поэзии серебр€ного века, писател€ и переводчика, нобелевского лауреата по литературе — Ѕориса Ћеонидовича ѕастернака.  

Lasttango.ru публикует несколько важных фактов, которые нужно знать о ѕастернаке.

ƒо 19-ти лет будущий поэт и писатель Ѕорис ѕастернак считал себ€ музыкантом. ¬озможно, из-за вли€ни€ его матери, котора€ была известной пианисткой. «аниматьс€ музыкой ѕастернак начал, благодар€ композитору —кр€бину, и сам пробовал писать музыкальные произведени€ дл€ фортепиано. ќн написал сонату «—и ћинор» и две прелюдии, но в итоге жизнь сложилась так, что поэт в душе ѕастернака победил композитора.

¬ 1911-м году Ѕорис ѕастернак поступил в университет ћарбурга на факультет философии. Ёто стало возможным, благодар€ материальной поддержке, которую ему оказывала мать. Ёконом€ и преподава€ музыку как частный репетитор, она сэкономила 200 рублей, что позволило Ѕорису получить образование за границей. ќтец ѕастернака был более строг к сыну и материально не помогал, счита€, что юноша должен уметь обеспечить себ€ сам.

6120542_2 (700x475, 64Kb)

Ѕорис ѕастернак мог бы стать известным философом. ¬о врем€ учебы в университете ћарбурга он познакомилс€ со своим кумиром – известным ученым-философом √ерманом  огеном.  оген заметил выдающиес€ способности ѕастернака и предложил ему место преподавател€ на факультете философии. Ќо Ѕорис ѕастернак не прин€л предложение и плотно зан€лс€ поэзией. ”же в 1914-м году вышел первый сборник стихотворений Ѕориса ѕастернака.

ѕоэтический дебют ѕастернака был ориентирован на поэтов-символистов – јлександра Ѕлока, ј.Ѕелого и пр. ¬ 1914-м поэт познакомилс€ с ¬ладимиром ћа€ковским, состо€вшем, как и ѕастернак, в футуристической группе «÷ентрифуга». ¬ произведени€х Ѕориса ѕастернака «Ѕлизнец в тучах» (1914) и «ѕоверх барьеров» (1917) чувствуетс€ вли€ние русских символистов.

¬ 1921-м году Ѕорис ѕастернак, вместе со своими сестрами, покинул –оссию и уехал жить в Ѕерлин. “ам он начал вести активную переписку с русскими поэтами в эмиграции. —реди них была ћарина ÷ветаева, с которой у Ѕориса зав€залась тесна€ дружба. ѕастернак во многом помогал поэтессе, и после ее смерти оставалс€ близким другом ее семьи.

’удожница ≈вгени€ Ћурье стала первой женой ѕастернака. Ѕрак этот не был счастливым, т.к. два творческих человека с трудом находили общий €зык в быту. ≈вгени€ отказывалась заниматьс€ домашним хоз€йством, пыта€сь все врем€ переложить хлопоты на гениального мужа. Ѕорис ѕастернак упоминал, что страдает от осознани€ ограниченности времени, врем€ идет, а он не успевает реализовать свой творческий потенциал.

6120542_4 (700x453, 88Kb)

Ѕорис ѕастернак и ќльга »винска€

¬ 1946-м году 56-летний поэт познакомилс€ с ќльгой »винской. —трасть, разгоревша€с€ между ними, послужила толчком к началу работы над «ƒоктором ∆иваго». ¬ —оветском —оюзе Ѕориса ѕастернака обвинили в шпионаже в пользу английской разведки, и ќльгу отправили на 5 лет в лагер€ за св€зь с английским шпионом.

—воеобразные отношени€ сложились у Ѕориса ѕастернака с »осифом —талиным.  огда мужа и сына јнны јхматовой посадили в тюрьму, ѕастернак написал —талину несколько писем, после которых их освободили. ¬ подарок за это Ѕорис ѕастернак прислал —талину книгу переводов «√рузинские лирики».  ј однажды »осиф —талин позвонил ѕастернаку и попросил оценить стихи, написанные его другом. —тихи были откровенно плохими, и Ѕорис ѕастернак пр€мо об этом высказалс€. ѕосле этого семь€ поэта ожидала репрессий, но ничего не произошло.

6120542_5 (640x425, 246Kb)

–оман «ƒоктор ∆иваго» сам ѕастернак называл вершиной собственного творчества. ¬ 1958-м году за «ƒоктора ∆иваго» он получил нобелевскую премию по литературе. ќднако представители советских писателей обвинили ѕастернака в антисоветской пропаганде и подкупе со стороны «апада. Ќачалась травл€ писател€. ѕолучать премию ѕастернак не поехал, отказавшись покидать родину. ¬ —оветском —оюзе роман «ƒоктор ∆иваго» был издан только 1988-м году, а Ќобелевскую премию вручили его сыну – ≈вгению Ѕорисовичу ѕастернаку.

–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (1)

Ўире открой глаза, живи так жадно, как будто через дес€ть секунд умрешь.

ƒневник

¬оскресенье, 05 ‘еврал€ 2017 г. 19:56 + в цитатник

6120542_VOcTQxdqOig (300x300, 16Kb)

Ўире открой глаза, живи так жадно, как будто через дес€ть секунд умрешь. —тарайс€ увидеть мир. ќн прекраснее любой мечты, созданной на фабрике и оплаченной деньгами. Ќе проси гарантий, не ищи поко€ — такого звер€ нет на свете.

–эй Ѕрэдбери

–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (2)

ћаксим √орький - ¬любл€йс€ в того, кто хочет теб€, кто будет ждать теб€.

ƒневник

—уббота, 21 январ€ 2017 г. 15:04 + в цитатник
6120542_sKt8wOkYgEw (604x397, 48Kb)
 
¬любл€йс€ в того, кто хочет теб€, кто будет ждать теб€.  то будет понимать твоЄ безумие, кто поможет тебе, и направит теб€, кто поддержит теб€, твою надежду. 

¬любл€йс€ в того, кто будет разговаривать с тобой, даже после ссоры. 
¬любл€йс€ в того, кто будет всегда скучать по тебе и будет хотеть быть с тобой. 
Ќо только не влюбл€йс€ в тело или в лицо, или в идею быть любимым. 

 ћаксим √орький
–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (0)

Ћев Ќиколаевич “олстой о воспитании детей

ƒневник

—уббота, 21 январ€ 2017 г. 14:36 + в цитатник
6120542_Xsmhsc5wf4 (345x400, 21Kb)
 
«я о воспитании никогда не писал, потому что полагаю, что воспитание сводитс€ к тому, чтобы самому жить хорошо, то есть самому двигатьс€, воспитыватьс€, только этим люди вли€ют на других, воспитывают их. » тем более на детей, с которыми св€заны. Ѕыть правдивым и честным с детьми, не скрыва€ от них того, что происходит в душе, есть единственное воспитание. 

ѕедагогика же есть наука о том, каким образом, жив€ дурно, можно иметь хорошее вли€ние на детей, вроде того есть наша медицина – как, жив€ противно законам природы, все-таки быть здоровым. 
Ќауки хитрые и пустые, никогда не достигающие своей цели. ¬се трудности воспитани€ вытекают из того, что родители, не только не исправл€€ своих недостатков, но и оправдыва€ их в себе, хот€т не видеть эти недостатки в дет€х».
–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (0)

»нтересные факты из жизни ¬ысоцкого

ƒневник

ѕ€тница, 20 январ€ 2017 г. 20:29 + в цитатник

6120542_500gam12 (500x300, 51Kb)

 

¬ладимир ¬ысоцкий – главный советский кумир XX века. »звестнее и попул€рнее него в —оюзе был только первый космонавт ёрий √агарин. —ейчас, в новом тыс€челетии, легендарный артист по-прежнему не сдает позиции: его слушают, читают, смотр€т… ƒл€ всех тех, кто интересуетс€ жизнью и творчеством ¬ысоцкого, редакци€ HistoryTime собрала малоизвестные, но крайне зан€тные истории из биографии поэта.

ѕодпись на гознаках

 ак-то раз ¬ысоцкий ехал с водителем на вокзал. ѕоследний, будучи не совсем трезвым, гнал по шоссе с серьезным превышением скорости. ≈стественно, на пути машины встретилс€ пост √ј». ћилиционер, взмахнув волшебной полосатой палочкой, остановил автомобиль и потребовал предъ€вить удостоверение. Ќаказание было неизбежным, но тут страж правопор€дка заметил известного пассажира. ¬ысоцкий тогда уже был самым любимым артистом всех советских граждан, поэтому милиционер не удержалс€ и, забыв о правонарушителе, попросил у ¬ладимира —еменовича автограф. Ќо по иронии судьбы у него не оказалось под рукой ни клочка бумаги. “огда покрасневший и распереживавшийс€ сотрудник √ј» прот€нул ¬ысоцкому купюру номиналом в 25 рублей, попросил расписатьс€ на ней и добавил: «я эту купюру буду всю жизнь хранить и не потрачу». ¬ысоцкий рассме€лс€ и пошутил: «ћне правительство запретило на гознаках ставить свою подпись». ѕосле этого кто-то все-таки отыскал блокнотик, и все, кто хотел, получили долгожданные автографы артиста.

— первого дубл€

¬ладимир ¬ысоцкий был непревзойденным актером, однако режиссерам, да и всей остальной съемочной группе, было довольно сложно с ним сотрудничать. ќн не умел играть, дословно придержива€сь сценари€, поэтому всегда корректировал роль под себ€, даже если режиссер видел персонажа совершенно иначе. «ачастую именно из-за этого на съемочной площадке возникали недомолвки и разногласи€. “акже, согласно воспоминани€м актера —танислава √оворухина, вместе с ¬ысоцким снимавшегос€ в фильме «ћесто встречи изменить нельз€», ¬ладимир —еменович был «тороп€щимс€» актером. ќн не выносил вторые дубли и каждую сцену старалс€ записать с первого раза, потому что, по мнению ¬ысоцкого, нельз€ было искренне прожить один и тот же момент дважды.

 

ѕрости, ¬ладимир —еменович

≈ще одна интересна€ истори€ произошла с ¬ысоцким в —очи. »з гостиничного номера, в котором остановилс€ актер, преступники унесли все, что только можно было: ключи от квартиры в ћоскве, предметы гардероба, водительские права и паспорт. ¬ладимир —еменович сразу направилс€ в милицейский участок писать за€вление на негод€ев. ќднако, возвратившись в гостиницу,

ѕрости, ¬ладимир —еменович, мы не знали, чьи это вещи. ƒжинсы, к сожалению, мы уже продали, но куртку и документы возвращаем в целости и сохранности.

ќбвинение в воровстве

 огда ¬ысоцкий жил в ѕариже у своей супруги, известной французской актрисы ћарины ¬лади, произошел очередной забавный случай. ∆енщина вышла из машины первой и направилась к двер€м дома, а ¬ладимир —еменович, отыскав наконец свободное парковочное место, по старой советской привычке сн€л с автомобил€ дворники и боковые зеркала. ¬ этот момент, как обычно и бывает, мимо проходил полицейский, который решил, что мужчина ворует. —траж правопор€дка даже попыталс€ арестовать артиста, но ситуацию спасла ћарина ¬лади. ∆ена ¬ысоцкого услышала шум и вышла на улицу, чтобы разобратьс€, в чем дело. ќна и сказала полицейскому, что ее муж русский и что на его родине прин€то так делать, дабы сохранить свое имущество. “огда полицейский вздохнул с облегчением: «»звините, месье! я не знал, что вы русский. я слышал, что у вас все это снимают».

—мерть поэта

¬ысоцкий умер в 1980 году. Ёто трагическое событие произошло как раз во врем€ проведени€ ќлимпийских игр. ќ кончине артиста сообщило лишь два периодических издани€: газеты «—оветска€ культура» и «¬ечерн€€ ћосква». ≈ще одна маленька€ заметка о смерти гени€ обнаружилась над окошком кассы театра на “аганке, где служил актер. —ообщение было простым и неприметным: «”мер ¬ладимир ¬ысоцкий». Ќи телеканалы, ни радиостанции не сочли нужным рассказать гражданам о всеми любимом, но неугодном власти поэте.

¬прочем, сарафанное радио разнесло печальную весть гораздо быстрее, чем это сделали бы средства массовой информации. Ќа похороны артиста пришло несколько дес€тков тыс€ч человек. ёрий Ћюбимов, художественный руководитель театра на “аганке, вспоминал, что центр ћосквы был просто забит теми, кто желал попрощатьс€ с ¬ысоцким. ќчередь выстроилась от “аганской площади до стен  ремл€. ƒень выдалс€ неверо€тно жарким, люди сто€ли под зонтами, однако закрывали ими не себ€, а цветы, чтобы те не зав€зали раньше времени. ѕо словам Ћюбимова, он просил представителей власти провезти открытый гроб с телом ¬ладимира —еменовича по улице, чтобы все желающие могли проводить кумира в последний путь, но они не сочли нужным прислушатьс€ к его словам:

¬ласти хотели быстро похоронить и в этом смысле приравн€ли ¬олодю к ѕушкину: потихоньку, быстро куда-то увезти. » когда машина с телом ¬ысоцкого, обманув нас, свернула в туннель, когда на площадь тут же пустили поливочные машины, чтобы смыть с асфальта горы цветов, когда стали выламывать портрет, который сто€л в окне театра, толпа начала скандировать: «‘а-шис-ты! ‘а-шис-ты! ‘а-шис-ты!»

ѕосле такой общественной реакции о смерти ¬ысоцкого узнала вс€ ћосква.

–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (0)

∆юль ¬ерн Ц Ќаучный фантазер

ƒневник

„етверг, 19 январ€ 2017 г. 15:52 + в цитатник

6120542_gxGhqpJilMs (604x453, 45Kb)

‘ранцузский писатель ∆юль ¬ерн по нраву считаетс€ создателем нового жанра в литературе – научной фантастики. ≈го книги помогали читател€м совершать удивительные путешестви€ вокруг «емли, посещать таинственные острова, опускатьс€ в глубины океана. ќн создавал образы бесстрашных и благородных капитанов, исследователей, всегда готовых прийти на выручку. —воими произведени€ми он предсказал научные открыти€ и изобретени€, в частности по€вление аквалангов, телевидени€, полетов в космос. ≈го заслуга перед человечеством в том, что он побуждал романтиков исследовать планету «емл€.

¬ детстве ∆юль мечтал совершить кругосветное путешествие. √ородок, в котором он родилс€ и жил, древний Ќант, располагалс€ на берегу усть€ реки Ћуары, впадавшей в јтлантический океан. » в порту Ќанта останавливались многомачтовые парусные морские суда, прибывавшие из разных стран мира. ћальчику было 11 лет, когда он тайком от родителей отправилс€ в порт и попросил капитана трехмачтовой шхуны вз€ть его на службу юнгой.  апитан согласилс€, ∆юль подн€лс€ на борт, и корабль отплыл. ќтец, известный в городе адвокат, бросилс€ в погоню и на местном пароходике с трудом догнал уплывавшую шхуну. —ына он с нее сн€л, но не переубедил. ∆юль сказал, что теперь он вынужден будет путешествовать в мечтах..

ћальчик окончил нантский  оролевский лицей, вышел с лучшей аттестацией, готовилс€ идти по стопам отца.≈му внушали, что професси€ адвоката очень прибыльна€ и почетна€. ¬ 1847 году он уехал в ѕариж, закончил школу юриспруденции, получил диплом адвоката, но зан€лс€ сочинительством. Ќантский мечтатель начал излагать свои фантазии на бумаге. ѕервой он написал комедию «—ломанные соломинки», показал ƒюма-старшему, и тот дал согласие на ее постановку в своем »сторическом театре. ѕьеса имела успех, молодого автора похваливали.

ќн начал писать комедии, драмы, статьи г в газеты и журналы, s но получал за них сущие гроши. ќтец, который пон€л, что сын никогда не станет адвокатом, материально его не поддерживал.

¬ 1862 году ¬ерн написал первый приключенческий роман « ѕ€ть недель на воздушном шаре» и отнес рукопись парижскому издателю ѕьеру ∆юлю Ётцелю. “от прочитал и пон€л, что наткнулс€ на талантливого автора, и сразу заключил с ним договор на 20 лет. ∆юль ¬ерн об€залс€ раз в год сдавать в издательство 2 новых произведени€. –оман « ѕ€ть недель на воздушном шаре» моментально разошелс€. ќн принес автору не только известность, но и достаток.

∆юль ¬ерн осуществил мечту детства – купил €хту «—ен-ћишель» и отправилс€ в длительное морское плавание. ¬ 1862 году он ходил под парусом к берегам Ќорвегии, Ўвеции и ƒании. ¬ 1867 году пересек јтлантический океан и прибыл в —еверную јмерику. ¬о врем€ путешествий ¬ерн делал записи, но не забывал о своей основной работе и, вернувшись, в ѕариж, тотчас садилс€ за письменный стол. ¬ 1864 году он написал « ѕутешествие к центру «емли», следом – «ѕутешестви€ и приключени€ капитана √аттераса», затем «— «емли на Ћуну». ¬ 1867 году вышел знаменитый роман «ƒети капитана √ранта», в 1870-м – «20 000 лье под водой». Ќаибольшим успехом пользовалась его книга «¬округ света за 80 дней», котора€ была напечатана в 1872 году.

ƒеньги, слава – все было, но шумный ѕариж уже раздражал, и ∆юль ¬ерн переехал в провинциальный и тихий јмьен. ќн приучил себ€ работать как машина, вставал в 5 утра и до 7 вечера писал. ѕерерыв только на чай, еду и чтение. Ѕлаго, он выбрал себе подход€щую жену, котора€ его прекрасно понимала и создавала ему комфортные услови€. ќн ежедневно просматривал множество газет и журналов, делал нужные вырезки, складыва€ их в картотеку. ¬сего за свою жизнь ∆юль ¬ерн написал 63 романа, 20 повестей, дес€тки рассказов и пьес. ќн удостоилс€ самой почетной награды – Ѕольшой премии ‘ранцузской академии, попал в число так называемых «бессмертных».

  сожалению, последние годы жизни были дл€ ∆юль ¬ерна не очень счастливыми. ќн стал слепнуть, но продолжал диктовать свои произведени€ до последнего вздоха.

–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (0)

30 сильных высказываний Ћуизы ’ей

ƒневник

—уббота, 31 ƒекабр€ 2016 г. 14:04 + в цитатник

6120542_louisehay30izyely281ehwqn0fkdfu (667x333, 61Kb)

  •  огда ты чувствуешь себ€ плохо, то в этот момент люби себ€ сильно. ритика только разрушает теб€.ѕредставь себ€ в той позитивной ситуации, какой ты хочешь себ€ видеть, а не в такой, кака€ теб€ расстраивает.
  • ≈сли вам пришла в голову мысль негативного характера, то просто скажите ей «—пасибо за участие»
  • “очка силы находитс€ здесь и сейчас — в наших умах.
  • «я хочу освободитьс€ от скрытого желани€ быть недостойным. я достоин всего самого лучшего в жизни, и € разрешаю себе прин€ть это с любовью!»
  • Ћюбовь — единственный ответ на любую нашу проблему, и дорога к такому состо€нию — через прощение. ѕрощение раствор€ет обиду.
  • ћужчины вас не полюб€т, если вы не полюбите сами себ€.
  • ћой самый любимый человек — это €.
  • ≈сли что-то в нашей жизни легко дл€ нас, то это — не уроки, это то, что мы уже знаем.
  • ќтпустите прошлое с любовью, будьте благодарны ему за то, что оно привело вас к подобному осознанию.
  • ћы должны сделать дл€ себ€ выбор освобождени€ самих себ€ и простить всех без исключени€, особенно самих себ€. ѕускай мы не знаем, как прощать, но надо сильно этого захотеть.
  • Ќаше тело все врем€ говорит с нами. ≈сли бы мы только нашли врем€ послушать.
  •  ажда€ клетка тела реагирует на каждую нашу мысль и каждое слово.
  • —илы вселенной никогда не суд€т и не критикуют нас. ќни принимают нас такими, какие мы есть. ј затем отражают наши убеждени€ автоматически.
  • ѕрошлое ушло навсегда. Ёто факт, и тут ничего не поделать. ќднако можно изменить наши мысли о прошлом.  ак, однако, глупо наказывать самих себ€ в насто€щий момент только за то, что кто-то обидел вас давным-давно.
  • Ћюди, которые причинили нам страдание, были такими же запуганными, как вы сейчас.
  •  ритика всегда причин€ет боль человеку, либо наносит вред. ≈сли кто-то спрашивает ваше мнение, постарайтесь избежать таких формулировок, которые приблизились бы к осуждению или критике.
  • ≈сли мы берем что-то без разрешени€ — мы тер€ем, если отдаем — получаем, и по-другому быть не может.
  • Ћюбить самого себ€ — значит определить цель своей жизни, найти любимое зан€тие.
  • √оните прочь мысли, которые делают вас несчастными, делайте вещи, которые вам нрав€тс€, встречайтесь с людьми, с которыми вы себ€ хорошо чувствуете.
  • ќтноситесь к изменени€м как к уборке квартиры. —начала одно, потом — другое, и гл€дишь — все блестит.
  • ¬се, что вы даете, вы получаете назад.
  • Ћюбовь — единственный ответ на любую нашу проблему, и дорога к такому состо€нию — через прощение. ѕрощение раствор€ет обиду.
  • ¬ мире всего в достатке, он только того и ждет, чтобы вы решили ознакомитьс€ с его несметными богатствами. ƒенег — гораздо больше, чем вы можете потратить. Ћюдей — больше, чем вы встречали за всю свою жизнь. –адости — больше, чем вы можете себе вообразить. ≈сли вы поверите в это, у вас будет все, что пожелаете.
  • ≈сли вас постигло разочарование, повтор€йте, что бы вам хотелось видеть в своей жизни, а затем примите это с радостью и благодарностью в сердце.
  • „ем больше € держусь за какое-либо утверждение, тем дл€ мен€ €снее, что именно от этого утверждени€ мне надо освободитьс€.
  • ”хаживайте за собой. ќказывайте себе небольшие знаки внимани€ и любви.–аз в неделю назначайте себе свидание и не пропускайте его.
  • ƒл€ того, чтобы изменить другого, нужно прежде всего изменитьс€ самому. Ќужно изменить ход наших мыслей.
  •  
–убрики:  ÷»“ј“џ
ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (0)

Ќеобыкновенно точные цитаты ». √ончарова

ƒневник

¬торник, 27 ƒекабр€ 2016 г. 12:25 + в цитатник

6120542_1363066474_kz1750x440 (700x410, 84Kb)

„еловек, конечно, властелин земли, но он также и  раб своего желудка.

 

ѕетр »ваныч положил перо и погл€дел на плем€нника. “от покраснел.

— ¬ы ничего не замечаете в моем лице? — спросил он.

— „то-то глуповато…ѕостой-ка… “ы влюблен?

 

¬ любви довольно одного слова, намека…чего намека! взгл€да, едва приметного движени€ губ, чтобы составить догадку, потом перейти от нее к соображению , от соображени€ к решительному заключению и потом мучитьс€ или блаженствовать от собственной мысли. Ћогика влюбленных, иногда фальшива€, иногда изумительно верна€, быстро возводит здание догадок, подозрений,но сила любви еще быстрее разрушает его до основани€: часто довольно дл€ этого одной улыбки, слезы, много, много двух, трех слов — и прощай подозрени€. Ётого рода контрол€ ни усыпить, ни обмануть невозможно ничем. ¬любленный то вдруг заберет в голову то, чего другому бы и во сне не приснилось, то не видит того, что делаетс€ у него под носом, то проницателен до €сновидени€, то недальновиден до слепоты.

 

ќна была свидетильницею   двух страшных крайностей  — в плем€ннике и муже. ќдин восторжен до сумасбродства, другой лед€н до ожесточени€.

 

¬с€кому свое : одному суждено витать в небесных пространствах, а другому рытьс€ в наземе и оттуда добыать сокровища.

 

-Ќастанет миг блаженства, надо вз€ть увеличительное стекло, да и рассматривать…

-Ќет,  уменьшительное,  чтоб с радости не одуреть вдруг, не вешатьс€ всем на шею.

-»ли придет минута грусти, — продолжал јлександр, — так ее рассматривать в уменьшительное стекло?

-Ќет, грусть в увеличительное : легче перенесть, когда вообразишь непри€тность вдвое больше , нежели она есть.

 

√ораздо более беды дл€ него было в том , что мать его, при всей своей нежности, не могла дать ему насто€щего взгл€да на жизнь  и не приготовила его на борьбу с тем , что ожидало его и ожидает вс€кого впереди . Ќо дл€ этого нужно было искусную руку  , тонкий ум и запас большой опытности , не ограниченной тесным деревенским горизонтом. Ќужно было даже поменьше любить его, не думать за него ежеминутно, не отводить от него каждую заботу и непри€тность, не плакать и не страдать вместо его и в детстве , чтобы дать ему самому почувствовать приближение грозы, справитьс€ с своими силами  и подумать о своей судьбе — словом, узнать, что он мужчина.

–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (10)

÷итаты ¬ладимира ¬ысоцкого

ƒневник

¬торник, 27 ƒекабр€ 2016 г. 12:21 + в цитатник

13 цепл€ющих цитат ¬ладимира ¬ысоцкого

1-1-8 (700x352, 140Kb)

2-1-9 (700x407, 144Kb)

3-1-9 (700x407, 137Kb)

6120542_19 (180x70, 34Kb)
–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (2)

¬дохновл€ющие высказывани€ –уми

ƒневник

¬оскресенье, 25 ƒекабр€ 2016 г. 21:37 + в цитатник

6120542_rum2696x398750x440 (700x410, 38Kb)

45 ¬дохновл€ющих высказываний –уми

  • ƒружите с умными, ибо друг дурак
    ѕорой опаснее, чем умный враг.
  • «ашей глаза, пусть сердце станет глазом.
  • я жил на грани безуми€, жела€ познать причины, стучал в дверь. ќна открылась. я стучал изнутри!
  • ѕопробуйте не сопротивл€тьс€ изменени€м, которые приход€т в вашу жизнь. ¬место этого пусть жизнь живет через вас. » не волнуйтесь, что она переворачиваетс€ вверх дном. ќткуда вы знаете, что жизнь, к которой вы привыкли, лучше чем та, котора€ настанет?
  • “о, что ты ищешь, тоже ищет теб€.
  • Ётот мир — горы, а наши поступки — крики: эхо от нашего крика в горах всегда возвращаетс€ к нам.
  •  огда бы довер€ли не словам,
    ј истине, что сердцем познаетс€,
    ƒа сердцу, что от истины зажжетс€,
    “о не было б предела чудесам.
  • ¬ зеркале, как известно, всЄ наоборот. Ќо без него мы бы никогда не увидели самих себ€!
  • ¬ы не капл€ в океане, вы целый океан – в капле.
  • «а пределами представлений о правильных и неправильных действи€х есть поле. я встречу теб€ там.
  • ≈сли б каждый волос мой стал €зыком, € благодарности б не выразил и доли!
  • ћо€ религи€ – Ћюбовь.  аждое сердце – мой храм.
  • Ѕез твоих речей у души не было бы ушей, без твоих ушей у души не было бы €зыка.
  •  огда мир ставит теб€ на колени, ты в идеальном положении, чтобы молитьс€.
  • “ы, мудрый, суть вещей сперва познай, обманной внешности не довер€й.
  • “о, что обычному человеку кажетс€ камнем, дл€ знающего €вл€етс€ жемчужиной.
  • Ќе бодрству€ сердцем, мы с вами едва ли достигнем того, о чем страстно мечтали.
  • Ёто очень тонкое пон€тие: всЄ, что вы любите и есть вы.
  • —амое худшее одиночество — это остатьс€ среди тех, кто не понимает теб€.
  • ¬севышний отвечает трем€ способами. √оворит «да» и дает, что ты хотел. √оворит «нет» и дает то, что лучше. √оворит «потерпи» и дает самое лучшее.
  • ” кого больша€ любовь, у того большое испытание.
  • ѕусть сердце будет глазом. » этим глазом мир увидишь ты иной.
  • “ы станешь тем, к чему направлены твои устремлени€, ибо «птица летает с помощью крыльев, а верующий летает благодар€ своим устремлени€м».
  • Ѕудь таким, какой ты есть. »ли же будь таким, каким ты кажешьс€.
  • „ем лгать или кривить, храни молчанье — услышишь дивной музыки звучанье!
  •  оль сердце очистишь от ржавчины ты, молитвы достигнут любой высоты.
  • ¬сЄ рвЄтс€ там, где тонко, и лишь человек ломаетс€ от грубости.
  • ¬сегда прибавь слово благодарности к любой фразе – «если Ѕогу угодно», – затем иди.
  • √овор€т, что существует дверь, открывающа€ проход от сердца к сердцу, но кака€ польза в двери, если нет стен?
  • ѕочему ты в тюрьме, когда двери так широко открыты?
  • ¬ тебе имеетс€ присутствие того, что будет существовать, когда и этих звезд не станет.
  • √олые сучь€, кажущиес€ зимой сп€щими, тайно работают, готов€сь к своей весне.
  • Ётот мир – горы, а наши поступки – крики: эхо от нашего крика в горах всегда возвращаетс€ к нам.
  • » мыслью, что рождаетс€ в сердцах, повергнуть можно сто миров во прах.
  •  огда беды наваливаютс€ на теб€ одна за другой, когда они довод€т теб€ до невыносимого состо€ни€, только не сдавайс€! ѕотому что это точка, где помен€етс€ ход событий.
  • ”мри, прежде чем умер. –одись, пока еще жив.
  • ћир так наполнен, что слова пусты…
  •  ак только ты примешь посланную беду, врата небес отвор€тс€ пред тобой.
  • ѕрежде чем воспитать свой €зык, воспитай свое сердце. ѕотому что слова исход€т от сердца, выход€т через €зык.

 

  • „асто навещайте своих друзей: тропинки, по которым не ход€т, зарастают чертополохом и колючками.
–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (4)

ќ женщинах либо никак, либо как ќноре де Ѕальзак

ƒневник

ѕонедельник, 19 ƒекабр€ 2016 г. 13:22 + в цитатник

6120542_chastmyisliteleyvelikih111111 (700x350, 156Kb)

  •  Ќеспособность сделать из своей жены любовницу доказывает лишь неполноценность мужа. Ќадо уметь обрести в одной женщине всех женщин.
  • —воей походкой женщина все может показать, ничего не дав увидеть.
  • ∆енщина, смеюща€с€ над своим мужем, не может более его любить.
  • ∆енщина знает лицо любимого мужчины так же хорошо, как мор€к знает открытое море.
  • –евнивец сомневаетс€ на самом деле не в своей жене, а в себе самом.
 

 Ќикто не любит женщину за юность или зрелость, за красоту или уродство, за глупость или ум; люб€т ее не за что-нибудь, а просто потому, что люб€т.

  •  “от, кто может управл€ть женщиной, справитс€ и с государством.
  •  “олько последн€€ любовь женщины может сравнитьс€ с первой любовью мужчины.
  •  ћужчина тер€ет, если ничего не выигрывает. ∆енщина выигрывает, если ничего не тер€ет.
  • ∆енщина любит победу над мужчиной, который принадлежит другой!
  •  Ќикто не становитс€ другом женщины, если может быть ее любовником.
  •  јбсурдно считать, будто мужчина не способен всегда быть счастлив с одной и той же женщиной. Ёто равнозначно утверждению, что хорошему музыканту требуетс€ несколько скрипок, чтобы сыграть пьесу.
  • ¬ самых искренних признани€х женщины всегда остаетс€ место умолчанию.
  • ∆енщина должна принадлежать тому мужчине, который избавит ее от проблем.

∆енщинам свойственно доказывать невозможное на основании возможного и отрицать очевидное, ссыла€сь на предчувстви€.

–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (8)

»нтересные факты из жизни Ёрнеста ’емингуэ€

ƒневник

„етверг, 08 ƒекабр€ 2016 г. 16:32 + в цитатник

6120542_1476971834_1 (700x406, 37Kb)

»нтересные факты из жизни Ёрнеста ’емингуэ€

Ёрнест ’емингуэй был не просто писателем. ќн был спортсменом и путешественником, охотником и рыболовом. Ёрнест был даже военным корреспондентом. Ётот великий человек стремилс€ выходить победителем из любой ситуации, а приключений в его жизни было более, чем достаточно. ћы собрали самые интересные моменты из жизни Ёрнеста ’емингуэ€, о которых вы могли не знать.

  • ѕривет, оружие!

 огда Ёрнесту исполнилось 12 лет, дедушка подарил ему однозар€дное ружье 20-го калибра. ћальчик бежал хвастать подарком своим при€тел€м с окраины „икаго. ”видев его, стара€ индианка сказала: «Ѕудь осторожен, парень. Ёти игрушки имеют обыкновение обращатьс€ куда угодно, в том числе и на своих хоз€ев…» ѕ€тьдес€т лет спуст€ ’емингуэй застрелилс€ из ружь€ Vincenzo Bernardelli. “еперь эта модель двустволки называетс€ Hemingway.

  • —транности воспитани€

ћать Ёрнеста, √рейс, была довольно упр€мой, причем, порой в странных вещах. ќна очень хотела вторую дочь, но родилс€ мальчик. ѕока Ёрнесту не исполнилось четыре года, он носил платье и длинные волосы. ѕозже мать решила сделать из сына музыканта, и заставл€ла его играть на контрабасе, дл€ чего даже забрала его на год из школы. Ќичего хорошего из материнских планов не получилось – сам ’емингуэй признал, что играл на этом инструменте хуже всех на свете.

  • »гры со смертью

«а свою жизнь ’емингуэй пережил сибирскую €зву, мал€рию, рак кожи, пневмонию и диабет. ќн побывал в п€ти авари€х и семи катастрофах. ѕолучил сильнейшие ушибы, переломы и сотр€сение мозга. –аздавленный позвонок сросс€, и даже не оставил его парализованным.

¬ бою его поразили 273 минных осколка, а ноги прошила пулеметна€ очередь. ƒважды пострадал на охоте, едва не сгорел во врем€ лесного пожара. —удьба провер€ла его на стойкость, а ’емингуэй провер€л на стойкость своих героев.

  • Ќарушитель конвенции

¬ следующей мировой войне ’емингуэй в чине майора имел «свою армию» в сто штыков, с которой забиралс€ в немецкий тыл. ќднажды он вошел в французский город раньше, чем командование. ¬о врем€ неожиданной атаки вз€лс€ за ручной пулемет и открыл огонь по немцам. ѕо закону за это полагалс€ трибунал. —огласно ∆еневской конвенции, военные корреспонденты не имели права брать в руки оружие. Ќа упреки ’эм отвечал достаточно грубо: « огда начнетс€ следующа€ война, € вытатуирую ∆еневскую конвенцию у себ€ на заднице наоборот, чтобы можно было читать ее в зеркале». ќт суда ѕапу спасло то, что воевал он на стороне победителей.

  • ѕервый герой

¬ €нваре 1919 года Ёрнест вернулс€ в —Ўј героем. ќн стал одним из первых американцев, раненных на италь€нском фронте. ќн сказал тогда: «я был большим дураком, когда отправилс€ на ту войну. я думал, что мы спортивна€ команда, а австрийцы – друга€ команда, участвующа€ в сост€зании». „естно говор€, в армию его не брали из-за плохого зрени€. ѕоэтому ’эм завербовалс€ в санитарный отр€д, которые —Ўј направл€ли в италь€нскую армию. –анение ’эм получил, когда подвозил на велосипеде к передовой сигареты и шоколад. ¬о врем€ войны в »спании в одном из окопов Ёрнест познакомилс€ с французским писателем и летчиком јнтуаном де —ент-Ёкзюпери.

  •  ошачий ѕапа

¬ 1935 году друг писател€ капитан ƒекстер подарил ему необычного котенка. Ќа каждой его лапке было по шесть пальцев. ћалыша назвали —ноубол (—нежок), и с той поры коты в доме ’емингуэ€ не переводились.   концу ¬торой мировой войны в его доме жили больше 20 котов, половина из которых были шестипалыми. »звестен эпизод, когда ’эму пришлось пристрелить кота ¬илли, сбитого машиной. « онечно, € скучаю по тебе. —кучаю, мистер ¬илли. ћне уже приходилось стрел€ть по люд€м, но никогда в того, кого € знал и любил целых 11 лет, кто лежал и мурлыкал с двум€ сломанными лапами». —ейчас в доме-музее писател€ в  и ”эсте (‘лорида) живет множество котов, среди них 44 шестипалых потомка —нежка. —пециальна€ комисси€ признала их национальным досто€нием.

  • ¬ежливый автограф

” ’емингуэ€ была пейрафоби€ – бо€знь публичных выступлений. ќн никогда не верил искренним похвалам читателей и почитателей.   тому же он ненавидел раздавать автографы. —амо собой, в таких услови€х автографы ’эма приобретали известную ценность. ќдин читатель по имени ¬иктор ’илл поспорил с при€телем, что сумеет получить автограф великого писател€. “ри мес€ца назойливый поклонник преследовал ’емингуэ€, и наконец тот сдалс€ и написал на внутренней стороне обложке: «To Victor Hill, a real Son of a Bitch, who can’t take «no» for an answer. Ernest Hemingway» – «¬иктору ’иллу, насто€щему сукиному сыну, который не может пон€ть ответа «нет»!».

  • Ќа рыбалку – с пистолетом

’емингуэй любил рыбалку. ѕравда, его способы вр€д ли одобрил бы √ринпис в наше врем€. ќказываетс€, писатель использовал пистолет, чтобы отстреливать акул, покушавшихс€ на его улов. “аким образом, в 1938 году он установил мировой рекорд, выловив семь марлинов за один день.

¬ 1942 и 1943 году он провел много времени, выслежива€ нацистские подводные лодки на севере  убы. —лежка шла с его дерев€нной рыбацкой лодки, а на вооружении у писател€ был только пистолет, компас и парочка ручных гранат.

  • Ћюбимый коктейль

Ёрнест ’емингуэй обожал коктейли «ƒайкири» и «ћохито». Ќемного женский выбор. ѕсихологи говор€т, что такие коктейли предпочитают мужчины, которые в глубине души остались маленькими мальчиками. Ќесмотр€ на то, что ’эм участвовал в драках, мог завалить быка в корриде, выезжал на сафари и восхищалс€ войной, он не был тем человеком, который мог защитить женщину. ≈го привлекали сильные женщины, которые выхаживали раненных, заботились о других, гон€ли на автомобил€х, выходили в море на €хтах и наравне в мужчинами участвовали в сафари. Ѕезрассудство могло быть оборотной стороной страха смерти и желанием доказать свою храбрость.

  • Ћичные рекорды

 роме того, что Ёрнест был привлекательным мужчиной, он обладал неверо€тной силой и выносливостью. ¬ 60 лет он весил 90 кг при росте 185 см, и мог с рассто€ни€ 50 метров сбить гор€щий кончик папиросы, которую держал в зубах кто-то из его друзей. ¬ молодые годы он высто€л один раунд против чемпиона по боксу в т€желом весе; входил в клетку со львами; был неплохим спринтером, мог, как насто€щий матадор, убить быка. »скатель острых ощущений был горнолыжником, пловцом, €хтсменом, снайпером. ќднажды он на спиннинг поймал акулу мако весом более 100 кг. “а схватка с большой рыбой стала основой дл€ философской повести «—тарик и море», за которую ’емингуэй получил сначала ѕулитцеровскую, а затем и Ќобелевскую премию.

  • Ќеудавшийс€ шпион

ѕоследние несколько лет жизни ’емингуэй был уверен, что находитс€ под наблюдением ‘Ѕ–. ”верен настолько, что эти страхи переросли в насто€щую паранойю, и писателю пришлось проходить шоковую терапию в 1960 году. —овсем недавно вы€снилось, что параной€ имела под собой совершенно реальные основани€. ‘Ѕ– действительно следили за ’емингуэем, поскольку он был в списке агентов  √Ѕ в —Ўј.

Ётот факт был обнародован в 2009 году в книге «Ўпионы: ¬злеты и падени€  √Ѕ в јмерике». ѕо данным, найденным в архивах  √Ѕ в начале 90-х, писател€ завербовали в 1941 году во врем€ его поездки в  итай, и присвоили псевдоним «јрго». “ем не менее, нового ƒжеймса Ѕонда из ’емингуэ€ не получилось. ≈го посчитали непригодным дл€ «практической работы» и в 50-е его псевдоним исчез из списков. Ёксперты считают, что, скорее всего, писатель вв€залс€ в столь рискованное дело только ради литературного вдохновени€.

  • ¬ ногах правда есть

«а свою жизнь, ’емингуэй опубликовал семь романов, шесть сборников рассказов и две научно-попул€рные книги. ћногие из них считаютс€ классикой американской литературы. ќн написал большую часть своих произведений в своей спальне — часть этой комнаты была отдана под рабочее пространство. ’емингуэй предпочитал работать сто€, он проводил много часов на ногах, периодически перенос€ вес с одной на другую. ѕри этом он мог исписать до семи карандашей за день работы.

Ќесколько полезных цитат от Ёрнеста ’емингуэ€

  • Ќа свете так много женщин, с которыми можно спать, и так мало женщин, с которыми можно разговаривать.
  • Ѕудучи трезвым, претворите в жизнь все свои пь€ные обещани€ — это научит вас держать €зык за зубами.
  • ѕочему люди скучные бывают вполне счастливы, а люди умные и интересные умудр€ютс€ в конце концов отравить жизнь и себе и близким?
  • ѕорой мужчине хочетс€ побыть одному и женщине тоже хочетс€ побыть одной, и каждому обидно чувствовать это в другом, если они люб€т друг друга.
  • — женщинами так хорошо дружить. ”жасно хорошо. ѕрежде всего нужно быть влюбленным в женщину, чтобы иметь посто€нную основу дл€ дружбы.
  • Ћегко быть решительным, когда не знаешь, куда это теб€ заведет.
  •  огда ты станешь серьезным, € пойму, что ты умер.
  • ¬се по-насто€щему плохое начинаетс€ с самого невинного.
  • ”тром ночные планы никуда не год€тс€.  огда думаешь ночью, это одно, а утром все выгл€дит иначе. » ты знаешь, что план никуда не годитс€.
  • ≈сть люди, которым говорить оскорбительные вещи невозможно.  ажетс€, мир развалитс€, в полном смысле слова развалитс€ тут же, на глазах, если сказать им такое.

 

  • ƒайте человеку необходимое – и он захочет удобств. ќбеспечьте его удобствами – он будет стремитьс€ к роскоши. ќсыпьте его роскошью – он начнет вздыхать по изысканному. ѕозвольте ему получать изысканное – он возжаждет безумств. ќдарите его всем, что он пожелает – он будет жаловатьс€, что его обманули и что он получил не то, что хотел.
  • ¬ то врем€ € уже знал, что, когда что-то кончаетс€ в жизни, будь то плохое или хорошее, остаетс€ пустота. Ќо пустота, оставша€с€ после плохого, заполн€етс€ сама собой. ѕустоту же после чего-то хорошего можно заполнить, только отыскав что-то лучшее.
  • …«акончив рассказ, € всегда чувствовал себ€ опустошенным, мне бывало грустно и радостно, как после близости с женщиной, и € был уверен, что рассказ получилс€ очень хороший, но насколько хороший — это € мог узнать, только перечитав его на следующий день.
–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (0)

Ћюбопытные факты из жизни известных писателей

ƒневник

ѕ€тница, 02 ƒекабр€ 2016 г. 17:45 + в цитатник

6120542_pexelsphoto12064 (700x265, 85Kb)

9 любопытных фактов из жизни известных писателей

¬се мы знакомы с ѕитером ѕэном – мальчиком, который никогда не повзрослеет. Ќо не всем известно, что этот образ возник не просто так. —тарший брат ƒжеймса Ѕарри умер за день до своего 14-лети€. ќн осталс€ в пам€ти матери юным до конца еЄ жизни, и таким образом ƒжеймс посв€тил покойному брату свою историю.

Ќа первой обложке книги о √арри ѕоттере полное им€ писательницы ƒжоан –оулинг было не указано нарочно: издатель посчитал, что это будет удачным трюком, потому что большинство мальчиков не читают книги женских авторов. Ќа обложке написано так: «J. K. Rowling», причем  этлин – им€ бабушки ƒжоан, которое писательница выбрала, не име€ среднего имени от рождени€.

¬ыражение «проходит красной нитью» берет свои корни из 1776 года, когда по приказу английского адмиралтейства в канаты дл€ боевого флота начали вплетать красную нить при производстве, дабы сократить их воровство. ѕервым эту фразу употребил √Єте в «–одственных натурах».

—танислав Ћем, польский писатель-фантаст, написал целый сборник рассказов, который €вл€л собой рецензии на несуществующие книги вымышленных авторов.

‘акт, что великий писатель Ћев “олстой к своим трудам относилс€ очень скептически. » даже про «¬ойну и мир» в своем письме к ‘ету он писал следующее: « ак € счастлив, что писать дребедени многословной вроде «¬ойны» € больше никогда не стану».

ќднажды известный писатель јлександр ƒюма принимал участие в странной дуэли, где каждый т€нул жребий, и тот, кому он выпал, должен был застрелитьс€.  ак вы понимаете, жребий выпал ƒюма. ”далившись в соседнюю комнату, писатель выстрелил, а затем вернулс€ обратно: «я стрел€л, но промахнулс€».

Ќасто€ща€ фамили€ писател€ √ригори€ √орина – ќфштейн. —вой псевдоним он объ€сн€л так: «√риша ќфштейн –ешил »зменить Ќациональность». јббревиатура этой фразы и стала его новой фамилией.

«а две недели до рождени€ ћарка “вена (в 1835-ом) р€дом с «емлей пролетела комета √алле€. ¬ 1909 писатель за€вил, что умрет тогда, когда комета прилетит вновь. “ак и произошло: 20 апрел€ 1910 был очередной перигелий кометы, а ћарка “вена не стало на следующий день.

¬ 1925 году Ѕернард Ўоу получил Ќобелевскую премию. Ёто событие он назвал благодарностью за то облегчение, которое испытал мир, когда он ничего не напечатал в том году.

—ледующим интересным фактом €вл€етс€ то, что отец ƒарьи ƒонцовой был писателем јркадием ¬асильевым, поэтому девочка росла в окружении советской творческой интеллигенции.  ак-то раз, в школе ей задали сочинение «ќ чем думал ¬алентин  атаев, когда писал «Ѕелеет парус одинокий»?». ƒарь€, недолго дума€, обратилась с этим вопросом к самому  атаеву, в итоге получила от учительницы двойку и запись в тетради: « атаев думал совсем не об этом!».

–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (0)

”роки жизни и любви из книг Ёриха ћарии –емарка

ƒневник

¬оскресенье, 20 Ќо€бр€ 2016 г. 14:40 + в цитатник

6120542_154 (700x466, 84Kb)

”дивительно, но талант от этого только крепнет, а кажда€ фраза, вложенна€ в уста персонажей, обретает удивительную остроту и точность.

1. ѕервый человек, о котором ты думаешь утром, и последний человек, о котором ты думаешь ночью, — это или причина твоего счасть€ или причина твоей боли.

2. —овесть мучает обычно тех, кто не виноват.

3. Ћюбой мир ничего не стоит, если нет мира в сердце.

4. —амый легкий характер у циников, самый невыносимый у идеалистов. ¬ам не кажетс€ это странным?

5. ѕока человек жив – ничто не потер€но.

6. Ћучше умереть, когда хочетс€ жить, чем дожить до того, что захочетс€ умереть.

7. » что бы с вами ни случилось — ничего не принимайте близко к сердцу. Ќемногое на свете долго бывает важным.

8.  то хочет удержать – тот тер€ет.  то готов с улыбкой отпустить – того стараютс€ удержать.

9. —частье — сама€ неопределенна€ и дорогосто€ща€ вещь на свете.

10. –азум дан человеку, чтобы он пон€л: жить одним разумом нельз€.

11. “олько несчастный знает, что такое счастье. —частливец ощущает радость жизни не более, чем манекен: он только демонстрирует эту радость, но она ему не дана. —вет не светит, когда светло. ќн светит во тьме.

12. ѕока человек не сдаетс€, он сильнее своей судьбы.

13. „то может дать один человек другому, кроме капли тепла? » что может быть больше этого?

14. ∆енщина от любви умнеет, а мужчина тер€ет голову.

15. «апомни одну вещь, мальчик: никогда, никогда и еще раз никогда ты не окажешьс€ смешным в глазах женщины, если сделаешь что-то ради нее.

16. ∆изнь — это парусна€ лодка, на которой слишком много парусов, так что в любой момент она может перевернутьс€.

17. “о, чего не можешь заполучить, всегда кажетс€ лучше того, что имеешь. ¬ этом состоит романтика и идиотизм человеческой жизни.
 

–убрики:   Ќ»√»
ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  
 омментарии (4)

»нтересные факты из жизни ј.—. ѕушкина

ƒневник

„етверг, 17 Ќо€бр€ 2016 г. 15:34 + в цитатник

6120542_PH6i5j_e2U (600x350, 43Kb)

25 интересных фактов из жизни ј.—. ѕушкина

1. ќднажды дом родителей јлександра ѕушкина посетил русский писатель »ван ƒмитриев. јлександр был тогда еще ребенком, а потому ƒмитриев решил подшутить над оригинальной внешностью мальчика и сказал: « акой арабчик!» Ќо дес€тилетний внук √аннибала не растер€лс€ и вмиг выдал ответ: «ƒа зато не р€бчик!» ѕрисутствующие взрослые были удивлены и жутко смущены, потому что лицо писател€ ƒмитриева было безобразно р€бое!

2. ќднажды один знакомый ѕушкина офицер  ондыба спросил поэта, может ли он придумать рифму к словам рак и рыба. ѕушкин ответил: «ƒурак  ондыба!» ќфицер сконфузилс€ и предложил составить рифму к сочетанию рыба и рак. ѕушкин и тут не растер€лс€: « ондыба – дурак».

3. ¬ бытность свою еще камер-юнкером ѕушкин €вилс€ как-то перед высокопоставленным лицом, которое вал€лось на диване и зевало от скуки. ѕри по€влении молодого поэта высокопоставленное лицо даже не подумало сменить позу. ѕушкин передал хоз€ину дома все, что было нужно, и хотел удалитьс€, но получил приказание произнести экспромт.
ѕушкин выдавил сквозь зубы: «ƒети на полу – умный на диване». ќсоба была разочарована экспромтом: «Ќу, что же тут остроумного – дети на полу, умный на диване? ѕон€ть не могу… ∆дал от теб€ большего». ѕушкин молчал, а высокопоставленное лицо, повтор€€ фразу и перемеща€ слоги, пришло, наконец, к такому результату: «ƒетина полуумный на диване». ѕосле того, как до хоз€ина дошел смысл экспромта, ѕушкин немедленно и с негодованием был выставлен за дверь.

4. ¬ период ухаживаний за своей будущей супругой Ќатальей ѕушкин много рассказывал своим друзь€м о ней и при этом обычно произносил:
«я восхищен, € очарован,
 ороче – € огончарован!»

 

5. ј этот забавный случай, произошедший с ѕушкиным еще во врем€ его пребывани€ в ÷арскосельском лицее, показывает, насколько остроумен и находчив был молодой поэт. ќднажды он задумал удрать из лице€ в ѕетербург погул€ть. ќтправилс€ к гувернеру “рико, а тот не пускает, да еще и пугает, что будет следить за јлександром. Ќо охота пуще неволи – и ѕушкин вместе с  юхельбекером удирает в ѕитер. «а ними последовал и “рико.
  заставе первым подъехал јлександр. ” него спросили фамилию, и он ответил: «јлександр ќднако!» «аставный записал фамилию и пропустил его. —ледующим подъехал  юхельбекер. Ќа вопрос, как его фамили€, сообщил: «√ригорий ƒвако!» «аставный записал фамилию и с сомнением покачал головой. ѕодъезжает, наконец, и гувернер. ≈му вопрос: «¬аша фамили€?» ќтвечает: «“рико!» «¬решь,– кричит заставный,– здесь что-то недоброе! ќдин за другим– ќдна-ко, ƒва-ко, “ри-ко! Ўалишь, брат, ступай в караулку!» “рико просидел целые сутки под арестом при заставе, а ѕушкин с другом спокойно нагул€лс€ в городе.

6. ѕушкин помнил себ€ с 4 лет. ќн несколько раз рассказывал о том, как однажды на прогулке заметил, как колышетс€ земл€ и дрожат колонны, а последнее землетр€сение в ћоскве было зафиксировано как раз в 1803 году. », кстати, примерно, в то же врем€ произошла перва€ встреча ѕушкина с императором — маленький —аша чуть было не попал под копыта кон€ јлександра I, который тоже выехал на прогулку. —лава богу, јлександр успел придержать кон€, ребенок не пострадал, и единственный, кто перепугалс€ не на шутку — это н€н€.

7. ƒетство маленький ѕушкин провЄл в ћоскве. ≈го первыми учител€ми были гувернЄры-французы. ј на лето он обычно уезжал к своей бабушки, ћарии јлексеевне, в подмосковное село «ахарово.  огда ему исполнилось 12 лет, ѕушкин поступил в ÷арскосельский Ћицей, закрытое учебное заведение с 30 учениками. ¬ лицее ѕушкин серьезно занималс€ поэзией, особенно французской, за что его и прозвали «французом».

8. ¬ лицей ѕушкин попал, что называетс€, по блату. Ћицей основал сам министр —перанский, набор был невелик — всего 30 человек, но у ѕушкина был д€д€ — весьма известный и талантливый поэт ¬асилий Ћьвович ѕушкин, лично знакомый со —перанским.

9. ¬ Ћицее выпускалс€ рукописный журнал «Ћицейский мудрец». ѕушкин писал туда стихи. ќднажды написал: «¬ильгельм, прочти свои стихи, чтоб € уснул скорее». ќбиженный  юхельбекер побежал топитьс€ в пруду. ≈го успели спасти. ¬скоре в «Ћицейском мудреце» нарисовали карикатуру:  юхельбекер топитс€, а его длинный нос торчит из пруда.

10. ¬ 1817 г. состо€лс€ первый выпуск лицеистов. —дав в течение семнадцати майских дней 15 экзаменов, среди которых — латынь, российска€, немецка€ и французска€ словесность, всеобща€ истори€, право, математика, физика, географи€, ѕушкин и его друзь€ получили аттестаты об окончании Ћице€. ѕоэт оказалс€ по успеваемости двадцать шестым (из 29 выпускников), показав только «в российской и французской словесности, также в фехтовании превосходные» успехи.

11. »звестно, что ѕушкин был очень любвеобилен. — 14 лет он начал посещать публичные дома. », уже будучи женатым, продолжал наведыватьс€ к «веселым девкам», а также имел замужних любовниц.

12. ќчень любопытно почитать даже не список его побед, а отзывы о нем разных людей. ≈го брат, например, говорил, что ѕушкин был собою дурен, ростом мал, но женщинам почему-то нравилс€. „то и подтверждаетс€ восторженным письмом ¬еры јлександровны Ќащокиной, в которую ѕушкин тоже был влюблен: «ѕушкин был шатен с сильно вьющимис€ волосами, голубыми глазами и необыкновенной привлекательности». ¬прочем, тот же брат ѕушкина признавал, что, когда ѕушкина кто-то интересовал, он становилс€ очень заманчив. — другой стороны, когда ѕушкину было неинтересно, разговор его был в€л, скучен и просто несносен.

13. ѕушкин был гениален, но не был красив, и в этом отношении контрастировал со своей красавицей-женой Ќатальей √ончаровой, котора€, при этом, была на 10 см выше него. ѕо этой причине, быва€ на балах, ѕушкин старалс€ держатьс€ от жены поодаль: чтобы окружающие не видели столь непри€тного дл€ него контраста.

14. ∆андармский чиновник III отделени€, ѕопов, записал о ѕушкине: «ќн был в полном смысле слова дит€, и, как дит€, никого не бо€лс€». ƒаже его литературный враг, пресловутый ‘аддей Ѕулгарин, покрытый пушкинскими эпиграммами, записал о нем: «—кромен в суждени€х, любезен в обществе и дит€ по душе».

15. —мех ѕушкина производил столь же чарующее впечатление, как и его стихи. ’удожник  арл Ѕрюллов говорил про него: « акой ѕушкин счастливец! “ак смеетс€, что словно кишки видны». » в самом деле, ѕушкин всю жизнь утверждал, что все, что возбуждает смех, — позволительно и здорово, а все, что разжигает страсти, — преступно и пагубно.

16. ” ѕушкина были карточные долги, и довольно серьезные. ќн, правда, почти всегда находил средства их покрыть, но, когда случались какие-то задержки, он писал своим кредиторам злые эпиграммы и рисовал в тетрад€х их карикатуры. ќднажды такой лист нашли, и был большой скандал.

17. »мператор Ќиколай ѕавлович советовал ѕушкину бросить карточную игру, говор€;
— ќна теб€ портит!
— Ќапротив, ¬аше ¬еличество, — отвечал поэт, — карты мен€ спасают от хандры.
— Ќо что ж после этого тво€ поэзи€?
— ќна служит мне средством к уплате моих карточных долгов. ¬аше ¬еличество.
» действительно, когда ѕушкина от€гощали карточные долги, он садилс€ за рабочий стол и в одну ночь отрабатывал их с излишком. “аким образом, например, у него написан «√раф Ќулин».

18. ∆ив€ в ≈катеринославе, ѕушкин был приглашен на один бал. ¬ этот вечер он был в особенном ударе. ћолнии острот слетали с его уст; дамы и девицы наперерыв старались завладеть его вниманием. ƒва гвардейских офицера, два недавних кумира екатеринославских дам, не зна€ ѕушкина и счита€ его каким-то, веро€тно, учителишкой, порешили, во что бы то ни стало, » переконфузить» его. ѕодход€т они к ѕушкину и, расшаркива€сь самым бесподобным образом, обращаютс€:
— Mille pardon… He име€ чести вас знать, но вид€ в вас образованного человека, позвол€ем себе обратитьс€ к вам за маленьким разъ€снением. Ќе будете ли вы столь любезны сказать нам, как правильнее выразитьс€: «Ёй, человек, подай стакан воды!» или «Ёй, человек, принеси стакан воды!».
ѕушкин живо пон€л желание пошутить над ним и, нисколько не смутившись, отвечал серьезно:
— ћне кажетс€, вы можете выразитьс€ пр€мо: «Ёй, человек, гони нас на водопой».

19. ¬ одном литературном кружке, где собиралось более врагов и менее друзей ѕушкина, куда он и сам иногда загл€дывал, одним из членов этого кружка был сочинен пасквиль на поэта, в стихах, под заглавием «ѕослание к поэту». ѕушкина ждали в назначенный вечер, и он, по обыкновению опоздав, приехал. ¬се присутствовавшие были, конечно, в возбужденном состо€нии, а в особенности автор «ѕослани€», не подозревавший, что јлександр —ергеевич о его проделке уже предупрежден. Ћитературна€ часть вечера началась чтением именно этого «ѕослани€», и автор его, став посредине комнаты, громко провозгласил:
— «ѕослание к поэту»! — «атем, обраща€сь в сторону, где сидел ѕушкин, начал:
— ƒарю поэта € ослиной головою…
ѕушкин быстро перебивает его, обраща€сь более в сторону слушателей:
— ј сам останетс€ с какою?
јвтор смутилс€:
— ј € останусь со своею.
ѕушкин:
— ƒа вы сейчас дарили ею.
ѕоследовало общее замешательство. —раженный автор замолк.

20. ѕо подсчЄтам пушкинистов, столкновение с ƒантесом было как минимум двадцать первым вызовом на дуэль в биографии поэта. ќн был инициатором п€тнадцати дуэлей, из которых состо€лись четыре, остальные не состо€лись ввиду примирени€ сторон, в основном старани€ми друзей ѕушкина; в шести случа€х вызов на дуэль исходил не от ѕушкина, а от его оппонентов. ѕерва€ дуэль ѕушкина состо€лась еще в лицее. 

21. »звестно, что јлександр —ергеевич очень любил своего лицейского товарища  юхельбекера, но часто устраивал ему розыгрыши.  юхельбекер часто навещал поэта ∆уковского, донима€ его своими стихами. ќднажды ∆уковский был зван на какой-то товарищеский ужин и не пришел. ѕотом его спросили, почему он не был, поэт ответил: «я еще накануне расстроил себе желудок, к тому же пришел  юхельбекер, и € осталс€ дома…» ѕушкин, услышав это, написал эпиграмму:
«а ужином объелс€ €,
ƒа яков запер дверь оплошно —
“ак было мне, мои друзь€,
» кюхельбекерно, и тошно…
 юхельбекер был взбешен и потребовал дуэли! ƒуэль состо€лась. ќба выстрелили. Ќо пистолеты были зар€жены… клюквой, и, конечно же, поединок завершилс€ миром…

22. ƒантес был родственником ѕушкина. Ќа момент дуэли он был женат на родной сестре жены ѕушкина — ≈катерине √ончаровой.

23. ѕеред смертью ѕушкин, привод€ в пор€док свои дела, обменивалс€ записками с »мператором Ќиколаем I. «аписки передавали два выдающихс€ человека: ¬. ј. ∆уковский — поэт, на тот момент воспитатель наследника престола, будущего императора јлександра II, и Ќ. ‘. јрендт — лейб-медик императора Ќикола€ I, врач ѕушкина.
ѕоэт просил прощени€ за нарушение царского запрета на дуэли: » …жду царского слова, чтобы умереть спокойно…»
√осударь: «≈сли Ѕог не велит нам уже свидетьс€ на здешнем свете, посылаю тебе моЄ прощение и мой последний совет умереть христианином. ќ жене и дет€х не беспокойс€, € беру их на свои руки». —читаетс€, что эту записку передал ∆уковский.

24. »з детей ѕушкина только двое оставили потомство — јлександр и Ќаталь€. Ќо потомки поэта живут сейчас по всему земному шару: в јнглии, √ермании, Ѕельгии… ѕор€дка п€тидес€ти живЄт в –оссии. ќсобенно интересна “ать€на »вановна Ћукаш. ≈Є прабабушка (внучка ѕушкина) была замужем за внучатым плем€нником √огол€. —ейчас “ать€на живЄт в  лину.

25. » – напоследок – наверное, самый забавный факт, который, правда, не имеет отношени€ к, собственно, биографии ѕушкина. ¬ Ёфиопии несколько лет назад так поставили пам€тник ѕушкину. Ќа красивом мраморном постаменте высечены слова: «Ќашему поэту».

–убрики:  ѕќЁ“џ » ѕ»—ј“≈Ћ»

ћетки:  

 —траницы: 3 [2] 1